ἐνταφή: Difference between revisions
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> eol. y dór. -ά <i>IKyme</i> 19.10 (I a./d.C.), <i>IKnidos</i> 59.9 (I a./d.C.)<br /><b class="num">1</b> abstr. [[entierro]], [[sepelio]] como ceremonia fúnebre o simple inhumación ὁ δᾶμος τὰν ἐνταφὰν καὶ τὸν ἐναγισμόν Ἰατροκλεῖ <i>IByzantion</i> 316.3 (heleníst.), μετὰ ... τὰν ἐνταφὰν καὶ θέσιν τῶ σώματος <i>IKyme</i> l.c., ταφᾷ δαμοσίᾳ καὶ ἐνταφᾷ κατὰ πόλιν <i>IKnidos</i> l.c., μήτε δυνηθῆναί τινα μετὰ τὴν ἐμὴν ἐνταφὴν ἀνοῖξαι τὸ καμάριον <i>IAssos</i> 71.9 (II d.C.?), cf. <i>TAM</i> 3(1).765.2 (III d.C.), <i>IPrusias</i> 98.5 (imper.), como derecho de enterramiento <i>SIG</i> 1234.5 (Licia), ἐνταφὴν διδόναι dar sepultura</i>, enterrar</i>, <i>SEG</i> 28.953.49 (Cízico I d.C.).<br /><b class="num">2</b> concr. [[tumba]] τεθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ ἐνταφῇ <i>IEphesos</i> 614c.26 (I d.C.). | |dgtxt=-ῆς, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> eol. y dór. -ά <i>IKyme</i> 19.10 (I a./d.C.), <i>IKnidos</i> 59.9 (I a./d.C.)<br /><b class="num">1</b> abstr. [[entierro]], [[sepelio]] como ceremonia fúnebre o simple inhumación ὁ δᾶμος τὰν ἐνταφὰν καὶ τὸν ἐναγισμόν Ἰατροκλεῖ <i>IByzantion</i> 316.3 (heleníst.), μετὰ ... τὰν ἐνταφὰν καὶ θέσιν τῶ σώματος <i>IKyme</i> [[l.c.]], ταφᾷ δαμοσίᾳ καὶ ἐνταφᾷ κατὰ πόλιν <i>IKnidos</i> [[l.c.]], μήτε δυνηθῆναί τινα μετὰ τὴν ἐμὴν ἐνταφὴν ἀνοῖξαι τὸ καμάριον <i>IAssos</i> 71.9 (II d.C.?), cf. <i>TAM</i> 3(1).765.2 (III d.C.), <i>IPrusias</i> 98.5 (imper.), como derecho de enterramiento <i>SIG</i> 1234.5 (Licia), ἐνταφὴν διδόναι dar sepultura</i>, enterrar</i>, <i>SEG</i> 28.953.49 (Cízico I d.C.).<br /><b class="num">2</b> concr. [[tumba]] τεθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ ἐνταφῇ <i>IEphesos</i> 614c.26 (I d.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 15 August 2022
English (LSJ)
Dor. ἐντᾰφ-ά, A burial, IGRom.4.1302.10 (Cyme), GDI3502.9 (Cnidos), SIG1234.5 (Lycia).
Greek (Liddell-Scott)
ἐνταφή: Δωρ. ἐνταφά, ἡ, ταφή, «θάψιμον», ἐπιτύμβιος ἐπιγραφή, Μυσ. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 3524. 11.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
• Alolema(s): eol. y dór. -ά IKyme 19.10 (I a./d.C.), IKnidos 59.9 (I a./d.C.)
1 abstr. entierro, sepelio como ceremonia fúnebre o simple inhumación ὁ δᾶμος τὰν ἐνταφὰν καὶ τὸν ἐναγισμόν Ἰατροκλεῖ IByzantion 316.3 (heleníst.), μετὰ ... τὰν ἐνταφὰν καὶ θέσιν τῶ σώματος IKyme l.c., ταφᾷ δαμοσίᾳ καὶ ἐνταφᾷ κατὰ πόλιν IKnidos l.c., μήτε δυνηθῆναί τινα μετὰ τὴν ἐμὴν ἐνταφὴν ἀνοῖξαι τὸ καμάριον IAssos 71.9 (II d.C.?), cf. TAM 3(1).765.2 (III d.C.), IPrusias 98.5 (imper.), como derecho de enterramiento SIG 1234.5 (Licia), ἐνταφὴν διδόναι dar sepultura, enterrar, SEG 28.953.49 (Cízico I d.C.).
2 concr. tumba τεθῆναι αὐτὸν ἐν τῇ ἐνταφῇ IEphesos 614c.26 (I d.C.).