θόλωσις: Difference between revisions
From LSJ
μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own
m (Text replacement - " esp. of " to " especially of ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tholosis | |Transliteration C=tholosis | ||
|Beta Code=qo/lwsis | |Beta Code=qo/lwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, | |Definition=εως, ἡ, [[making turbid]], [[troubling]], especially of water, <span class="bibl">Arist.<span class="title">PA</span>679a7</span>; also ἀέρος Gal.16.609. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:18, 24 August 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, making turbid, troubling, especially of water, Arist.PA679a7; also ἀέρος Gal.16.609.
German (Pape)
[Seite 1214] ἡ, das Schlammigmachen, Trüben, καὶ μελανία τοῦ ὑγροῦ Arist. part. an. 4, 5.
Greek (Liddell-Scott)
θόλωσις: -εως, ἡ, (θολόω) ὡς καὶ νῦν, ἰδίως τοῦ ὕδατος, Ἀριστ. Ι. Ζ. 4. 5, 12.
Russian (Dvoretsky)
θόλωσις: εως ἡ помутнение, мутность (τῶν ὑγρῶν Arst.).