ἀκολάκευτος: Difference between revisions
Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)kola/keutos | |Beta Code=a)kola/keutos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not liable to flattery]], [[οὐσία]], [[τροφή]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>729a</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>6.97b</span>; [[not pampered]], σώματα <span class="bibl">Max.Tyr.23.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[not flattering]], λόγοι <span class="bibl">Id.31.6</span>; θεραπεία <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.86b</span>; ψῆφος <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>2.27b</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>13.51.1</span>, <span class="bibl">Ph.1.449</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not liable to flattery]], [[οὐσία]], [[τροφή]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>729a</span>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>6.97b</span>; [[not pampered]], σώματα <span class="bibl">Max.Tyr.23.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[not flattering]], λόγοι <span class="bibl">Id.31.6</span>; θεραπεία <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.86b</span>; ψῆφος <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>2.27b</span>. Adv. -τως <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>13.51.1</span>, <span class="bibl">Ph.1.449</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no adulado]], [[no mimado]] σώματα Max.Tyr.17.1.<br /><b class="num">2</b> [[que no atrae aduladores]] οὐσία Pl.<i>Lg</i>.729a, τροφή Them.<i>Or</i>.6.81b.<br /><b class="num">3</b> [[que no se deja adular]] [[ἀνήρ]] M.Ant.1.16.4, κολακεύων ἀκολάκευτον Ph.1.195.<br /><b class="num">4</b> [[que no adula]] λόγοι Max.Tyr.25.6, θεραπεία Iul.<i>Or</i>.3.86b, ψῆφος Them.<i>Or</i>.2.27b.<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin adulación]] προσελθεῖν Ph.1.449, <i>scripsi</i> Cic.<i>Att</i>.349.1. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />non flatté de, insensible à la flatterie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κολακεύω]]. | |btext=ος, ον :<br />non flatté de, insensible à la flatterie.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κολακεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 12:51, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A not liable to flattery, οὐσία, τροφή, Pl.Lg.729a, Them.Or.6.97b; not pampered, σώματα Max.Tyr.23.1. II Act., not flattering, λόγοι Id.31.6; θεραπεία Jul.Or.2.86b; ψῆφος Them.Or.2.27b. Adv. -τως Cic.Att.13.51.1, Ph.1.449.
Spanish (DGE)
-ον
I 1no adulado, no mimado σώματα Max.Tyr.17.1.
2 que no atrae aduladores οὐσία Pl.Lg.729a, τροφή Them.Or.6.81b.
3 que no se deja adular ἀνήρ M.Ant.1.16.4, κολακεύων ἀκολάκευτον Ph.1.195.
4 que no adula λόγοι Max.Tyr.25.6, θεραπεία Iul.Or.3.86b, ψῆφος Them.Or.2.27b.
II adv. -ως sin adulación προσελθεῖν Ph.1.449, scripsi Cic.Att.349.1.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκολάκευτος: -ον, ὁ μὴ διὰ κολακειῶν διαφθειρόμενος, Πλάτ. Νόμ. 729Α. ΙΙ. ἐνεργ., ὁ μὴ κολακεύων, Τέλης παρὰ Στοβ. 524, ἐν τέλ. οὕτως ἐπίρρ. -τως, Κικ. πρὸς Ἀττ. 13. 51, 1.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non flatté de, insensible à la flatterie.
Étymologie: ἀ, κολακεύω.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α ἀκολάκευτος, -ον) κολακεύω
εκείνος που δεν παρασύρεται ή δεν διαφθείρεται με κολακείες
νεοελλ.
αυτός τον οποίο δεν έχουν κολακέψει
αρχ.
όποιος δεν κολακεύει τους άλλους, δεν επιδιώκει να κολακέψει.
Russian (Dvoretsky)
ἀκολάκευτος: (λᾰ) недоступный для лести Plat., Plut.