δεσμεύω: Difference between revisions
From LSJ
χελῶναι μακάριαι τοῦ δέρματος → you tortoises are fortunate in your skin, you blessed turtles with your shell
(4) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=desmeu/w | |Beta Code=desmeu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fetter, put in chains</b>, h.Bacch.17, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>616</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>808e</span>; <b class="b2">tie together</b>, as corn in the sheaf, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>481</span>; δ. ἀγκάλας <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.131r426</span> (ii A. D.); χόρτον <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>322.31</span> (iii A. D.); δ. ἔκ τινος <b class="b2">bind fast to .</b>., <span class="bibl">Plb.3.93.4</span>, <span class="bibl">Apollod.2.1.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">lay snares for</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>24.12</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">fetter, put in chains</b>, h.Bacch.17, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>616</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>808e</span>; <b class="b2">tie together</b>, as corn in the sheaf, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>481</span>; δ. ἀγκάλας <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>1.131r426</span> (ii A. D.); χόρτον <span class="bibl"><span class="title">PFlor.</span>322.31</span> (iii A. D.); δ. ἔκ τινος <b class="b2">bind fast to .</b>., <span class="bibl">Plb.3.93.4</span>, <span class="bibl">Apollod.2.1.3</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">lay snares for</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ki.</span>24.12</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0550.png Seite 550]] binden, fesseln, H. A. 6, 17; Eur. Bacch. 616; Plat. Legg. XII, 808 d; zusammenbinden, die Garben, Hes. O. 479; λαμπάδας Pol. 3, 93. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 2 August 2017
English (LSJ)
A fetter, put in chains, h.Bacch.17, E.Ba.616, Pl.Lg.808e; tie together, as corn in the sheaf, Hes.Op.481; δ. ἀγκάλας PLond.1.131r426 (ii A. D.); χόρτον PFlor.322.31 (iii A. D.); δ. ἔκ τινος bind fast to .., Plb.3.93.4, Apollod.2.1.3. II lay snares for, LXX 1 Ki.24.12.
German (Pape)
[Seite 550] binden, fesseln, H. A. 6, 17; Eur. Bacch. 616; Plat. Legg. XII, 808 d; zusammenbinden, die Garben, Hes. O. 479; λαμπάδας Pol. 3, 93.