δυσχερῶς: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (eles replacement)
Line 4: Line 4:
{{elru
{{elru
|elrutext='''δυσχερῶς:''' [[с неудовольствием]], [[неохотно]] (ἔχειν πρός τι Plat. и πρός τινα Polyb.).
|elrutext='''δυσχερῶς:''' [[с неудовольствием]], [[неохотно]] (ἔχειν πρός τι Plat. и πρός τινα Polyb.).
}}
{{eles
|esgtx=[[penosamente]]
}}
}}

Revision as of 17:03, 12 October 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
avec peine.
Étymologie: δυσχερής.

Russian (Dvoretsky)

δυσχερῶς: с неудовольствием, неохотно (ἔχειν πρός τι Plat. и πρός τινα Polyb.).

Spanish

penosamente