situation: Difference between revisions
From LSJ
κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)
(Woodhouse 4) |
(CSV5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_780.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_780.jpg}}]]'''subs.''' | ||
P. [[θέσις]], ἡ. | |||
<b class="b2"></b>Met., see [[plight]], [[state]]. | |||
<b class="b2">State of affairs</b>: P. and V. [[κατάστασις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Post</b>: P. and V. [[τάξις]], ἡ. | |||
<b class="b2">Place</b>: P. and V. [[τόπος]], ὁ, [[χώρα]], ἡ, Ar. and P. [[χωρίον]], τό, Ar. and V. [[χῶρος]], ὁ. | |||
<b class="b2">An exposed situation</b>: P. [[χωρίον]] χειμερινόν (Thuc. 2, 70). | |||
<b class="b2">Place in an awkward situation</b>: P. ἀπόρως διατιθέναι (τινά). | |||
<b class="b2">Be placed in an awkward situation</b>: P. ἀπόρως διακεῖσθαι. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:03, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
P. θέσις, ἡ.
State of affairs: P. and V. κατάστασις, ἡ.
Post: P. and V. τάξις, ἡ.
Place: P. and V. τόπος, ὁ, χώρα, ἡ, Ar. and P. χωρίον, τό, Ar. and V. χῶρος, ὁ.
An exposed situation: P. χωρίον χειμερινόν (Thuc. 2, 70).
Place in an awkward situation: P. ἀπόρως διατιθέναι (τινά).
Be placed in an awkward situation: P. ἀπόρως διακεῖσθαι.