διακονητικός: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δὲ παράκαιρος ἡδονὴ τίκτει βλάβην → Tempestiva aliqua ni voluptas sit, nocet → Die Lust zur falschen Zeit gebiert nur Schadensfrust
(4) |
(big3_11) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diakonhtiko/s | |Beta Code=diakonhtiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">pertaining to service</b>, Alex. Aphr.<span class="title">de An.</span>59.14.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">pertaining to service</b>, Alex. Aphr.<span class="title">de An.</span>59.14.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que está al servicio de]] c. gen. τούτων Alex.Aphr.<i>de An</i>.59.14.<br /><b class="num">2</b> [[para servir]], [[de servir]] ἡ δὲ οἰνοχόη διακονητικὴ ἡ τὸν οἶνον ἑκάστῳ διανέμουσα Sch.Hes.<i>Op</i>.744a<br /><b class="num">•</b>[[de servicio]], [[servicial]] [[ἀρετή]] Ath.Al.M.27.453C.<br /><b class="num">3</b> [[transmisor]] ὁ γὰρ ἀὴρ [[διαφανής]] ἐστιν, [[ἀχρωμάτιστος]] δέ, καὶ δ. ἐστιν τῶν ἄλλων χρωμάτων pues el aire es transparente pero incoloro, y transmite los otros colores</i> Steph.<i>in Hp.Aph</i>.3.96.32. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:24, 21 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A pertaining to service, Alex. Aphr.de An.59.14.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 que está al servicio de c. gen. τούτων Alex.Aphr.de An.59.14.
2 para servir, de servir ἡ δὲ οἰνοχόη διακονητικὴ ἡ τὸν οἶνον ἑκάστῳ διανέμουσα Sch.Hes.Op.744a
•de servicio, servicial ἀρετή Ath.Al.M.27.453C.
3 transmisor ὁ γὰρ ἀὴρ διαφανής ἐστιν, ἀχρωμάτιστος δέ, καὶ δ. ἐστιν τῶν ἄλλων χρωμάτων pues el aire es transparente pero incoloro, y transmite los otros colores Steph.in Hp.Aph.3.96.32.