διαμαρτύρομαι: Difference between revisions

From LSJ

διὰ νήσων τὸν πλόον ἐποιεῦντο → they kept sailing through the islands

Source
(4)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diamartu/romai
|Beta Code=diamartu/romai
|Definition=<b class="b3">[ῡ</b>], aor. 1 <b class="b3">-μαρτῡράμην</b>: pf. <b class="b3">-μεμαρτύρημαι [ῠ</b>], Dep.:—abs., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">call gods and men to witness, protest solemnly</b>, esp. in case of falsehood or wrong, βοᾶν καὶ δ. <span class="bibl">D.18.23</span>,143; <b class="b3">δ. μή .</b>., c. inf., <span class="bibl">Id.33.20</span>; <b class="b3">δ. ὅπως μή .</b>., c. fut., <span class="bibl">Id.42.28</span>; <b class="b3">δ. τινὶ μὴ ποιεῖν</b> <b class="b2">protest</b> against his doing, <span class="bibl">Aeschin.2.89</span>: c. inf., <span class="bibl">Plb.1.33.5</span>,al.; <b class="b2">call to witness</b>, ὑμῖν τὸν οὐρανόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ju.</span>7.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">protest, asseverate</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>101a</span>, etc., <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.422</span>(iii B.C.): c. acc., <b class="b2">bear witness to</b>, τὸ εὐαγγέλιον <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>20.24</span>; <b class="b2">testify</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span>32.46</span>, al.; <b class="b3">τῇ Ἱερουσαλὴμ τὰς ἀνομίας αὐτῆς</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ez.</span>16.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">beg earnestly of</b> one, <b class="b2">conjure</b> him, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.9</span>; δ. καὶ παρακαλεῖν <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>2.40</span>; <b class="b3">δ. τινὰ ἵνα</b> . . <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>5.21</span>.</span>
|Definition=<b class="b3">[ῡ</b>], aor. 1 <b class="b3">-μαρτῡράμην</b>: pf. <b class="b3">-μεμαρτύρημαι [ῠ</b>], Dep.:—abs., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">call gods and men to witness, protest solemnly</b>, esp. in case of falsehood or wrong, βοᾶν καὶ δ. <span class="bibl">D.18.23</span>,143; <b class="b3">δ. μή .</b>., c. inf., <span class="bibl">Id.33.20</span>; <b class="b3">δ. ὅπως μή .</b>., c. fut., <span class="bibl">Id.42.28</span>; <b class="b3">δ. τινὶ μὴ ποιεῖν</b> <b class="b2">protest</b> against his doing, <span class="bibl">Aeschin.2.89</span>: c. inf., <span class="bibl">Plb.1.33.5</span>,al.; <b class="b2">call to witness</b>, ὑμῖν τὸν οὐρανόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ju.</span>7.28</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">protest, asseverate</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>101a</span>, etc., <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.422</span>(iii B.C.): c. acc., <b class="b2">bear witness to</b>, τὸ εὐαγγέλιον <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>20.24</span>; <b class="b2">testify</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">De.</span>32.46</span>, al.; <b class="b3">τῇ Ἱερουσαλὴμ τὰς ἀνομίας αὐτῆς</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ez.</span>16.2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">beg earnestly of</b> one, <b class="b2">conjure</b> him, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.1.9</span>; δ. καὶ παρακαλεῖν <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>2.40</span>; <b class="b3">δ. τινὰ ἵνα</b> . . <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Ti.</span>5.21</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0589.png Seite 589]] 1) dep. med., Götter u. Menschen zu Zeugen anrufen, beschwören, gegen erlittenes Unrecht od. falsche Anklage, seq. μή, c. inf., Dem. 33, 20 u. öfter, [[ὅπως]] μὴ φανήσονται 42, 28. – 2) bezeugen, Plat. Phaedr. 260 e Phaed. 100 e. – 3) auch = beschwören, dringend bitten, Xen. Cyr. 7, 1, 17; μὴ ποιεῖν, das nicht zu thun, Pol. 1, 33, 5. 3, 15, 5 u. Sp.; καὶ κωλύειν 3, 110, 4.
}}
}}

Revision as of 19:29, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμαρτύρομαι Medium diacritics: διαμαρτύρομαι Low diacritics: διαμαρτύρομαι Capitals: ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΟΜΑΙ
Transliteration A: diamartýromai Transliteration B: diamartyromai Transliteration C: diamartyromai Beta Code: diamartu/romai

English (LSJ)

[ῡ], aor. 1 -μαρτῡράμην: pf. -μεμαρτύρημαι [ῠ], Dep.:—abs.,

   A call gods and men to witness, protest solemnly, esp. in case of falsehood or wrong, βοᾶν καὶ δ. D.18.23,143; δ. μή .., c. inf., Id.33.20; δ. ὅπως μή .., c. fut., Id.42.28; δ. τινὶ μὴ ποιεῖν protest against his doing, Aeschin.2.89: c. inf., Plb.1.33.5,al.; call to witness, ὑμῖν τὸν οὐρανόν LXXJu.7.28.    2 generally, protest, asseverate, Pl.Phd.101a, etc., PSI4.422(iii B.C.): c. acc., bear witness to, τὸ εὐαγγέλιον Act.Ap.20.24; testify, LXXDe.32.46, al.; τῇ Ἱερουσαλὴμ τὰς ἀνομίας αὐτῆς ib.Ez.16.2.    3 abs., beg earnestly of one, conjure him, X.Cyr.7.1.9; δ. καὶ παρακαλεῖν Act.Ap.2.40; δ. τινὰ ἵνα . . 1 Ep.Ti.5.21.

German (Pape)

[Seite 589] 1) dep. med., Götter u. Menschen zu Zeugen anrufen, beschwören, gegen erlittenes Unrecht od. falsche Anklage, seq. μή, c. inf., Dem. 33, 20 u. öfter, ὅπως μὴ φανήσονται 42, 28. – 2) bezeugen, Plat. Phaedr. 260 e Phaed. 100 e. – 3) auch = beschwören, dringend bitten, Xen. Cyr. 7, 1, 17; μὴ ποιεῖν, das nicht zu thun, Pol. 1, 33, 5. 3, 15, 5 u. Sp.; καὶ κωλύειν 3, 110, 4.