κυκύϊζα: Difference between revisions
From LSJ
Ἀνὴρ ἀτυχῶν δὲ σώζεται ταῖς ἐλπίσιν → Presso miseria spes salus est unica → Allein die Hoffnung trägt den, der im Unglück ist
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kykyiza | |Transliteration C=kykyiza | ||
|Beta Code=kuku/i+za | |Beta Code=kuku/i+za | ||
|Definition= | |Definition=γλυκεῖα [[κολόκυντα]], and [[κύκυον]]· τὸν σικυόν, Hsch.; cf. Lat. [[cucumis]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 08:46, 6 September 2022
English (LSJ)
γλυκεῖα κολόκυντα, and κύκυον· τὸν σικυόν, Hsch.; cf. Lat. cucumis.
Greek (Liddell-Scott)
κυκύϊζα: «γλυκεῖα κολόκυντα» Ἡσύχ.
Greek Monolingual
κυκύϊζα (Α)
(κατά τον Ησύχ.) «γλυκεῑα κολόκυντα».
[ΕΤΥΜΟΛ. Οι γλώσσες του Ησυχίου κυκύϊζα και κύκυον είναι αβέβαιης ετυμολ. Προβληματική η σύνδεσή τους με το σικυός «αγγούρι». Κατ' άλλη άποψη, συνδέονται με το λατ. cucumis «αγγούρι»].