λῶδιξ: Difference between revisions
From LSJ
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(Bailly1_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=lw=dic | |Beta Code=lw=dic | ||
|Definition=ῑκος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blanket</b> or <b class="b2">counterpane</b>, Lat. <b class="b2">lodix</b>, <span class="bibl">Peripl.M.Rubr. 24</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1564.8</span> (ii A.D.):—Dim. λωδίκιν prob. in ib.<span class="bibl">93.24</span> (ii/iii A.D.); λωδίκιον, <span class="bibl"><span class="title">Stud.Pal.</span>20.67.26</span> (ii/iii A.D.), etc.; cf. [[λωτίκιον]].</span> | |Definition=ῑκος, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blanket</b> or <b class="b2">counterpane</b>, Lat. <b class="b2">lodix</b>, <span class="bibl">Peripl.M.Rubr. 24</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1564.8</span> (ii A.D.):—Dim. λωδίκιν prob. in ib.<span class="bibl">93.24</span> (ii/iii A.D.); λωδίκιον, <span class="bibl"><span class="title">Stud.Pal.</span>20.67.26</span> (ii/iii A.D.), etc.; cf. [[λωτίκιον]].</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ικος (ἡ) :<br />sorte de tissu, de couverture grossière.<br />'''Étymologie:''' DELG emprunté au <i>lat.</i> lodix, lui-même pê empr. au celt. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:02, 9 August 2017
English (LSJ)
ῑκος, ἡ,
A blanket or counterpane, Lat. lodix, Peripl.M.Rubr. 24, BGU1564.8 (ii A.D.):—Dim. λωδίκιν prob. in ib.93.24 (ii/iii A.D.); λωδίκιον, Stud.Pal.20.67.26 (ii/iii A.D.), etc.; cf. λωτίκιον.
French (Bailly abrégé)
ικος (ἡ) :
sorte de tissu, de couverture grossière.
Étymologie: DELG emprunté au lat. lodix, lui-même pê empr. au celt.