ἀπόταξις: Difference between revisions
μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)po/tacis | |Beta Code=a)po/tacis | ||
|Definition=εως, ἡ, (ἀποτάσσω) [[separate assessment]] for tribute, <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>55</span>. | |Definition=εως, ἡ, (ἀποτάσσω) [[separate assessment]] for tribute, <span class="bibl">Antipho <span class="title">Fr.</span>55</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[exención]] del tributo, Antipho <i>Fr</i>.55.<br /><b class="num">2</b> [[renuncia]] τῆς οὐσίας Eus.<i>HE</i> 2.17.5, al demonio, Leont.Byz.M.86.1973A, Cyr.H.<i>Catech</i>.19.8, al mundo en la vida ascética, Epiph.Const.<i>Haer</i>.40.1.4. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπόταξις''': -εως, ἡ ([[ἀποτάσσω]]) ἀποχωρισμός, [[κυρίως]] ταξινόμησις ἀνθρώπων πρὸς φορολογίαν, «[[ἀπόταξις]], τὸ χωρὶς τετάχθαι τοὺς πρότερον ἀλλήλοις συντεταγμένους εἰς τὸ ὑποτελεῖν τὸν ὡρισμένον φόρον. Ἀντιφῶν ἐν τῷ περὶ Σαμοθρᾳκῶν φόρου» Ἁρπ., πρβλ. Βοίκχ. Π. Οἰ. 2. 156.<br />2) = [[ἀποταγή]], Ἐκκλ.: ― [[ὡσαύτως]] -ταξία, ἡ, Ἐκκλ. | |lstext='''ἀπόταξις''': -εως, ἡ ([[ἀποτάσσω]]) ἀποχωρισμός, [[κυρίως]] ταξινόμησις ἀνθρώπων πρὸς φορολογίαν, «[[ἀπόταξις]], τὸ χωρὶς τετάχθαι τοὺς πρότερον ἀλλήλοις συντεταγμένους εἰς τὸ ὑποτελεῖν τὸν ὡρισμένον φόρον. Ἀντιφῶν ἐν τῷ περὶ Σαμοθρᾳκῶν φόρου» Ἁρπ., πρβλ. Βοίκχ. Π. Οἰ. 2. 156.<br />2) = [[ἀποταγή]], Ἐκκλ.: ― [[ὡσαύτως]] -ταξία, ἡ, Ἐκκλ. | ||
}} | }} |
Revision as of 16:58, 6 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, (ἀποτάσσω) separate assessment for tribute, Antipho Fr.55.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 exención del tributo, Antipho Fr.55.
2 renuncia τῆς οὐσίας Eus.HE 2.17.5, al demonio, Leont.Byz.M.86.1973A, Cyr.H.Catech.19.8, al mundo en la vida ascética, Epiph.Const.Haer.40.1.4.
German (Pape)
[Seite 329] ἡ, Absonderung der Einzelnen bei Entrichtung der Abgaben, Antiph. bei Suid.; vgl. Böckh Staatsh. I p. 445; auch = ἀποταγή, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόταξις: -εως, ἡ (ἀποτάσσω) ἀποχωρισμός, κυρίως ταξινόμησις ἀνθρώπων πρὸς φορολογίαν, «ἀπόταξις, τὸ χωρὶς τετάχθαι τοὺς πρότερον ἀλλήλοις συντεταγμένους εἰς τὸ ὑποτελεῖν τὸν ὡρισμένον φόρον. Ἀντιφῶν ἐν τῷ περὶ Σαμοθρᾳκῶν φόρου» Ἁρπ., πρβλ. Βοίκχ. Π. Οἰ. 2. 156.
2) = ἀποταγή, Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως -ταξία, ἡ, Ἐκκλ.