ἀρυστικός: Difference between revisions
From LSJ
Τῶν εὐτυχούντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Homines amici sunt omnes felicibus → Nur derer, die im Glück sind, Freund ist jeder Mensch
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />propre à puiser (de | |btext=ή, όν :<br />propre à puiser (de l'eau).<br />'''Étymologie:''' [[ἀρύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que sirve para sacar líquidos]], [[ἀγγεῖον]] Ael.<i>NA</i> 17.37. | |dgtxt=-ή, -όν<br />[[que sirve para sacar líquidos]], [[ἀγγεῖον]] Ael.<i>NA</i> 17.37. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:50, 5 September 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ή, όν, for drawing liquids, ἀγγεῖον Ael.NA17.37.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
propre à puiser (de l'eau).
Étymologie: ἀρύω.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
que sirve para sacar líquidos, ἀγγεῖον Ael.NA 17.37.