ἐπιτηδείως: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "d’u" to "d'u")
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une manière appropriée, à propos, convenablement, utilement : τινι pour qqn;<br /><b>2</b> avec soin;<br /><i>Cp.</i> ἐπιτηδειότερον.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτήδειος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d'une manière appropriée, à propos, convenablement, utilement : τινι pour qqn;<br /><b>2</b> avec soin;<br /><i>Cp.</i> ἐπιτηδειότερον.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιτήδειος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπιτηδείως:''' ион. тж. [[ἐπιτηδέως]]<br /><b class="num">1)</b> [[надлежащим образом]] (ποιεῖν τι Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[выгодно]], [[на пользу]] (τινὶ πολιτεύειν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> [[усердно]], [[ревностно]] (ὑπηρετέεσθαι ἔς τινα Her.).
|elrutext='''ἐπιτηδείως:''' ион. тж. [[ἐπιτηδέως]]<br /><b class="num">1)</b> [[надлежащим образом]] (ποιεῖν τι Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[выгодно]], [[на пользу]] (τινὶ πολιτεύειν Thuc.);<br /><b class="num">3)</b> [[усердно]], [[ревностно]] (ὑπηρετέεσθαι ἔς τινα Her.).
}}
}}

Revision as of 08:35, 4 October 2022

English (Woodhouse)

(see also: ἐπιτήδειος) suitably, conveniently, fitly, studiously, carefully, on friendly terms

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
1 d'une manière appropriée, à propos, convenablement, utilement : τινι pour qqn;
2 avec soin;
Cp. ἐπιτηδειότερον.
Étymologie: ἐπιτήδειος.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτηδείως: ион. тж. ἐπιτηδέως
1) надлежащим образом (ποιεῖν τι Her.);
2) выгодно, на пользу (τινὶ πολιτεύειν Thuc.);
3) усердно, ревностно (ὑπηρετέεσθαι ἔς τινα Her.).