assessor: Difference between revisions
From LSJ
γράμματα στικτὰ οὐ ποιήσετε ἐν ὑμῖν· ἐγώ εἰμι κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν → you shall not make tattooed signs on yourselves; I am your Lord God
(CSV3) |
(6_2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
<b class="b2">Be assessor</b> (<b class="b2">to</b>), v.: P. παρεδρεύειν (dat.), αυνδικάζειν (absol.), V. ἐφῆσθαι (absol.). | <b class="b2">Be assessor</b> (<b class="b2">to</b>), v.: P. παρεδρεύειν (dat.), αυνδικάζειν (absol.), V. ἐφῆσθαι (absol.). | ||
}} | |||
{{Lewis | |||
|lshtext=<b>assessor</b>: (ads-), ōris, m. id.,<br /><b>I</b> he [[that]] sits by one, an [[assessor]], [[aid]]: Lacedaemonii regibus suis augurem adsessorem dederunt, Cic. Div. 1, 43, 95.—In judic. lang., the [[assistant]] of a [[judge]], [[assessor]] (cf. Zimm. Rechtsgesch. 3, p. 21 sq.; Hugo, Rechtsgesch. p. 685), Dig. 1, 22; Suet. Galb. 14; Sen. Tranq. 1, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:21, 13 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
One who assesses damages: P. τιμητής, ὁ.
One who helps with advice: P. and V. σύνεδρος, ὁ or ἡ, παρεδρος, ὁ or ἡ, V. σύνθακος, ὁ or ἡ.
Be assessor (to), v.: P. παρεδρεύειν (dat.), αυνδικάζειν (absol.), V. ἐφῆσθαι (absol.).
Latin > English (Lewis & Short)
assessor: (ads-), ōris, m. id.,
I he that sits by one, an assessor, aid: Lacedaemonii regibus suis augurem adsessorem dederunt, Cic. Div. 1, 43, 95.—In judic. lang., the assistant of a judge, assessor (cf. Zimm. Rechtsgesch. 3, p. 21 sq.; Hugo, Rechtsgesch. p. 685), Dig. 1, 22; Suet. Galb. 14; Sen. Tranq. 1, 3.