βακχευτικός: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />enclin aux fureurs bachiques.<br />'''Étymologie:''' [[βακχεύω]].
|btext=ή, όν :<br />[[enclin aux fureurs bachiques]].<br />'''Étymologie:''' [[βακχεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:55, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βακχευτικός Medium diacritics: βακχευτικός Low diacritics: βακχευτικός Capitals: ΒΑΚΧΕΥΤΙΚΟΣ
Transliteration A: bakcheutikós Transliteration B: bakcheutikos Transliteration C: vakcheftikos Beta Code: bakxeutiko/s

English (LSJ)

ή, όν, disposed to Bacchic revels, Arist. Pol. 1342b26.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
predispuesto al delirio, báquico βακχευτικὸν μέθη ποιεῖ Arist.Pol.1342b26.

German (Pape)

[Seite 427] bacchantisch, Arist. pol. 8, 7, 14.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
enclin aux fureurs bachiques.
Étymologie: βακχεύω.

Greek Monolingual

βακχευτικός, -ή, -όν (Α) βακχεύω
όποιος επιδίδεται σε διονυσιακά όργια.

Russian (Dvoretsky)

βακχευτικός: Arst. = βακχεύσιμος.