ἀναπίτνημι: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0202.png Seite 202]] p. = [[ἀναπετάννυμι]], Pind. Ol. 6, 27; Nic. Al. 435; – aber [[ἀλώπηξ]] ἀναπιτναμένα Pind. I. 3, 65, der sich zurückbiegt, = ἀναπίπτουσα. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0202.png Seite 202]] p. = [[ἀναπετάννυμι]], Pind. Ol. 6, 27; Nic. Al. 435; – aber [[ἀλώπηξ]] ἀναπιτναμένα Pind. I. 3, 65, der sich zurückbiegt, = ἀναπίπτουσα. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναπίτνημι:''' Pind. (inf. ἀναπιτνάμεν) = [[ἀναπετάννυμι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναπίτνημι:''' ποιητ. αντί ἀνα-[[πετάννυμι]], σε Πίνδ. | |lsmtext='''ἀναπίτνημι:''' ποιητ. αντί ἀνα-[[πετάννυμι]], σε Πίνδ. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:35, 3 October 2022
English (LSJ)
poet. for ἀναπετάννυμι, inf. -πιτνάμεν Pi.O.6.27.
Spanish (DGE)
1 abrir de par en par πύλας ὕμνων ἀναπιτνάμεν αὐταῖς Pi.O.6.27
•en v. med. abrirse de par en par θύραι Pi.N.9.2.
2 en v. med. echarse de espaldas ἀλώπηξ αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει Pi.I.3.65.
German (Pape)
[Seite 202] p. = ἀναπετάννυμι, Pind. Ol. 6, 27; Nic. Al. 435; – aber ἀλώπηξ ἀναπιτναμένα Pind. I. 3, 65, der sich zurückbiegt, = ἀναπίπτουσα.
Russian (Dvoretsky)
ἀναπίτνημι: Pind. (inf. ἀναπιτνάμεν) = ἀναπετάννυμι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναπίτνημι: ποιητ. ἀντὶ ἀναπετάννυμι, Πινδ. Ο. 6. 45.
Greek Monolingual
ἀναπίτνημι (Α)
ποιητικός τύπος του αναπετάννυμι.
Greek Monotonic
ἀναπίτνημι: ποιητ. αντί ἀνα-πετάννυμι, σε Πίνδ.