ὀλιγοπονία: Difference between revisions
From LSJ
ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=oligoponia | |Transliteration C=oligoponia | ||
|Beta Code=o)ligoponi/a | |Beta Code=o)ligoponi/a | ||
|Definition=ἡ, [[sparingness in labour]], [[idleness]], | |Definition=ἡ, [[sparingness in labour]], [[idleness]], Plb. 16.28.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 12:07, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, sparingness in labour, idleness, Plb. 16.28.3.
German (Pape)
[Seite 321] ἡ, das Wenigarbeiten, Pol. 16, 28, 3.
Russian (Dvoretsky)
ὀλῐγοπονία: ἡ вялая работа, леность Polyb.
Greek (Liddell-Scott)
ὀλῐγοπονία: ἡ, τὸ πονεῖν ὀλίγον, ὀκνηρία, Πολύβ. 16. 28, 3.
Greek Monolingual
ὀλιγοπονία, ἡ (Α) ολιγόπονος
νωθρότητα, οκνηρία («δικαίως ἄν τις τὴν μὲν Ἀττάλου... ὀλιγοπονίαν καταμέμψαιτο», Πολ.).