ὑποπόρευσις: Difference between revisions

From LSJ

ἡγούμενος τῶν ἡδονῶν ἀλλ' οὐκ ἀγόμενος ὑπ' αὐτῶν → of his pleasures he was the master and not their servant

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />voie souterraine.<br />'''Étymologie:''' [[ὑποπορεύομαι]].
|btext=εως (ἡ) :<br />][[voie souterraine]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑποπορεύομαι]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 16:57, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποπόρευσις Medium diacritics: ὑποπόρευσις Low diacritics: υποπόρευσις Capitals: ΥΠΟΠΟΡΕΥΣΙΣ
Transliteration A: hypopóreusis Transliteration B: hypoporeusis Transliteration C: ypoporefsis Beta Code: u(popo/reusis

English (LSJ)

εως, ἡ, underground way, Id.2.968b.

German (Pape)

[Seite 1229] ἡ, Eingang, Plut. sol. an. 11.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
]voie souterraine.
Étymologie: ὑποπορεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ὑποπόρευσις: εως ἡ подземный (потайной) ход Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποπόρευσις: ἡ, ὑπόγειος δίοδος, Πλούτ. 2. 948Β.

Greek Monolingual

-εύσεως, ἡ, Α ὑποπορεύομαι
υπόγεια πορεία.