ἐκμυελίζω: Difference between revisions

From LSJ

Γαστρὸς δὲ πειρῶ πᾶσαν ἡνίαν κρατεῖν → Frenis regendus venter adductis tibi est → Mit straffem Zügel such' zu lenken deinen Bauch

Menander, Monostichoi, 81
m (Text replacement - "LXX<span" to "LXX <span")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmyelizo
|Transliteration C=ekmyelizo
|Beta Code=e)kmueli/zw
|Beta Code=e)kmueli/zw
|Definition=[[suck the marrow out of]], [[deprive of strength]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Nu.</span>24.8</span>.
|Definition=[[suck the marrow out of]], [[deprive of strength]], [[LXX]] ''Nu.''24.8.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 13:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμῡελίζω Medium diacritics: ἐκμυελίζω Low diacritics: εκμυελίζω Capitals: ΕΚΜΥΕΛΙΖΩ
Transliteration A: ekmyelízō Transliteration B: ekmyelizō Transliteration C: ekmyelizo Beta Code: e)kmueli/zw

English (LSJ)

suck the marrow out of, deprive of strength, LXX Nu.24.8.

Spanish (DGE)

sacar la médula de los huesos, triturar τὰ πάχη αὐτῶν ἐκμυελιεῖ LXX Nu.24.8, en v. pas., en una defixión ἐκμυαλιζόμενος (sic) ἕως θανατωθῇ Bull.Epigr.1998.73 (Cos).

German (Pape)

[Seite 769] entmarken, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμῡελίζω: ἐκμυζῶ, «πιπιλίζω» τὸν μυελόν τινος, καὶ τὰ πάχη αὐτῶν ἐκμυελιεῖ Ἑβδ. (Ἀριθμ. ΚΔ΄, 8), πρβλ. Εὐστ. Πονημάτ. 202, 10.

Greek Monolingual

ἐκμυελίζω (AM)
εκμυζώ τον μυελό κάποιου.