abditus: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV import)
 
Line 11: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=abditus, a, um, PAdj. ([[von]] [[abdo]]), dem Blicke entzogen, -entrückt, [[entlegen]], [[abgelegen]], [[unzugänglich]], [[versteckt]], [[verborgen]], I) eig., dem phys. Blicke: [[vis]] abdita quaedam, Lucr.: [[bes]]. v. Örtl., [[pars]] aedium, regiones, Sall: [[loca]], [[Winkel]], Sall.: [[von]] Pers., [[abstrusus]] [[atque]] [[abditus]], in [[Einsamkeit]] [[vergraben]] und dem Anblicke der [[Welt]] entrückt, Plin. pan.: neutr. sing. m. Präpos. subst., die [[Tiefe]], torrentium in abdito ([[vis]]) vastior, Sen.: subita ex abdito vasti [[amnis]] [[eruptio]], Sen.: Ggstz. ex [[aperto]] (der [[Oberfläche]]) et abdito, Sen.: neutr. plur. subst., terrai [[penitus]] abdita, Lucr. 6, 809. – II) übtr., dem geistigen Blicke: [[res]] abditae et obscurae, Cic.: [[res]] occultae et [[penitus]] abditae, Cic.: [[voluntas]] abdita et retrusa, Cic.: sunt [[enim]] innumerabiles de his rebus libri [[neque]] abditi [[neque]] obscuri, Cic.: abditi alcis [[sensus]], Liv. u. Tac.: severitatem abditam, at clementiam in procinctu habere, Sen.: neutr. sing. m. Präpos. subst., sententiae [[nescio]] [[unde]] ex abdito erutae, Cic. or. 79: neutr. plur. subst., abdita rerum, entlegne Begriffe, tiefe Gedanken, Hor. de art. poët. 49. – / Compar. abditior, Augustin. conf. 5, 5, 8: Superl. abditissimus, Augustin. Enchir. 16.
|georg=abditus, a, um, PAdj. ([[von]] [[abdo]]), dem Blicke entzogen, -entrückt, [[entlegen]], [[abgelegen]], [[unzugänglich]], [[versteckt]], [[verborgen]], I) eig., dem phys. Blicke: [[vis]] abdita quaedam, Lucr.: [[bes]]. v. Örtl., [[pars]] aedium, regiones, Sall: [[loca]], [[Winkel]], Sall.: [[von]] Pers., [[abstrusus]] [[atque]] [[abditus]], in [[Einsamkeit]] [[vergraben]] und dem Anblicke der [[Welt]] entrückt, Plin. pan.: neutr. sing. m. Präpos. subst., die [[Tiefe]], torrentium in abdito ([[vis]]) vastior, Sen.: subita ex abdito vasti [[amnis]] [[eruptio]], Sen.: Ggstz. ex [[aperto]] (der [[Oberfläche]]) et abdito, Sen.: neutr. plur. subst., terrai [[penitus]] abdita, Lucr. 6, 809. – II) übtr., dem geistigen Blicke: [[res]] abditae et obscurae, Cic.: [[res]] occultae et [[penitus]] abditae, Cic.: [[voluntas]] abdita et retrusa, Cic.: sunt [[enim]] innumerabiles de his rebus libri [[neque]] abditi [[neque]] obscuri, Cic.: abditi alcis [[sensus]], Liv. u. Tac.: severitatem abditam, at clementiam in procinctu habere, Sen.: neutr. sing. m. Präpos. subst., sententiae [[nescio]] [[unde]] ex abdito erutae, Cic. or. 79: neutr. plur. subst., abdita rerum, entlegne Begriffe, tiefe Gedanken, Hor. de art. poët. 49. – / Compar. abditior, Augustin. conf. 5, 5, 8: Superl. abditissimus, Augustin. Enchir. 16.
}}
{{LaZh
|lnztxt=abditus, a, um. ''part''. ''p''. v. [[abdo]]. :: 人隱 期者。Abdita rerum 萬物之密情。In abdito 在暗處。暗然。Abditos sensus gerere 諱己意。不露心。
}}
}}

Latest revision as of 15:30, 12 June 2024

Latin > English

abditus abdita, abditum ADJ :: hidden, secret, out of the way, remote, secluded; obscure/abstruse (meaning)

Latin > English (Lewis & Short)

abdĭtus: a, um, Part. of abdo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

abdĭtus,¹¹ a, um,
1 part. de abdo
2 adj. a) placé hors de la vue, caché [au pr.] : Cic. Tusc. 5, 38 ; Nat. 2, 95 ; Cæs. G. 6, 34, 2 ; b) [fig.] caché, secret : sententiæ abditæ Cic. Or. 30, pensées enveloppées ; vis abdita quædam Lucr. 5, 1233, certaine puissance mystérieuse ; sensus abditi Liv. 40, 21, 11, sentiments secrets, pensées intimes || [pl. n. abdita pris substt] : terræ abdita Lucr. 6, 809, les entrailles de la terre, cf. Sen. Nat. 6, 7, 5 || [poét.] abdita rerum Hor. P. 49 = abditæ res, idées encore inexprimées || [n. sing. forme des expr. adv.] ex abdito Cic. Or. 79, de provenance secrète, de source cachée, cf. Sen. Ben. 4, 32, 1 ; Ep. 41, 3 ; 56, 10 ; Nat. 3, 50 ; in abdito Sen. Ira 1, 1, 5, en secret, cf. Ep. 95, 64 || -tior Aug. Conf. 5, 5 ; -tissimus Aug. Ench. 16.

Latin > German (Georges)

abditus, a, um, PAdj. (von abdo), dem Blicke entzogen, -entrückt, entlegen, abgelegen, unzugänglich, versteckt, verborgen, I) eig., dem phys. Blicke: vis abdita quaedam, Lucr.: bes. v. Örtl., pars aedium, regiones, Sall: loca, Winkel, Sall.: von Pers., abstrusus atque abditus, in Einsamkeit vergraben und dem Anblicke der Welt entrückt, Plin. pan.: neutr. sing. m. Präpos. subst., die Tiefe, torrentium in abdito (vis) vastior, Sen.: subita ex abdito vasti amnis eruptio, Sen.: Ggstz. ex aperto (der Oberfläche) et abdito, Sen.: neutr. plur. subst., terrai penitus abdita, Lucr. 6, 809. – II) übtr., dem geistigen Blicke: res abditae et obscurae, Cic.: res occultae et penitus abditae, Cic.: voluntas abdita et retrusa, Cic.: sunt enim innumerabiles de his rebus libri neque abditi neque obscuri, Cic.: abditi alcis sensus, Liv. u. Tac.: severitatem abditam, at clementiam in procinctu habere, Sen.: neutr. sing. m. Präpos. subst., sententiae nescio unde ex abdito erutae, Cic. or. 79: neutr. plur. subst., abdita rerum, entlegne Begriffe, tiefe Gedanken, Hor. de art. poët. 49. – / Compar. abditior, Augustin. conf. 5, 5, 8: Superl. abditissimus, Augustin. Enchir. 16.

Latin > Chinese

abditus, a, um. part. p. v. abdo. :: 人隱 期者。Abdita rerum 萬物之密情。In abdito 在暗處。暗然。Abditos sensus gerere 諱己意。不露心。