asso: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=asso assare, assavi, assatus V TRANS :: roast, bake, broil; dry
|lnetxt=asso assare, assavi, assatus V TRANS :: [[roast]], [[bake]], [[broil]]; [[dry]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 13:15, 14 May 2024

Latin > English

asso assare, assavi, assatus V TRANS :: roast, bake, broil; dry

Latin > English (Lewis & Short)

asso: āvi, 1, v. a. assus,
I to roast, broil (late Lat.): assari, App. M. 2, p. 119, 12: assaverunt Phase super ignem, Vulg. 2 Par. 35, 13: assavit carnes ejus, ib. Tob. 6, 6: jecur, Apic. 2, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

assō, āvī, ātum, āre, tr. (assus), faire rôtir : Apul. M. 2, 10 ; Apic. 2, 42.

Latin > German (Georges)

asso, āvī, ātum, āre (assus), trocken braten, schmoren, assare in craticula (Rost), Apic. 7, 264 u. 8, 362: iecur porcinum, Apic. 2, 40: in omento assabis, Apic. 2, 42: cum sim paratus super istum ignem assari, Apul. met. 2, 10: assavit carnes eius, Vulg. Tob. 6, 6: assaverunt Phase super ignem, Vulg. 2. paral. 35, 13: in cinere aut in vase fictili assatae castaneae, Gargil. de pom. 19.