moly: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV2 import)
 
Line 11: Line 11:
{{Georges
{{Georges
|georg=mōly, yos, n. ([[μῶλυ]]), I) eine [[Pflanze]] [[mit]] weißer [[Blüte]] u. schwarzer [[Wurzel]], [[Gegenmittel]] [[gegen]] Bezauberungen ([[nach]] [[Sprengel]] Allium [[nigrum]], L.), Plin. 25, 26. Ov. [[met]]. 14, 292 (Priap. 68, 22 griechisch). – II) = [[morion]] (no. I), w. s., Plin. 21, 180.
|georg=mōly, yos, n. ([[μῶλυ]]), I) eine [[Pflanze]] [[mit]] weißer [[Blüte]] u. schwarzer [[Wurzel]], [[Gegenmittel]] [[gegen]] Bezauberungen ([[nach]] [[Sprengel]] Allium [[nigrum]], L.), Plin. 25, 26. Ov. [[met]]. 14, 292 (Priap. 68, 22 griechisch). – II) = [[morion]] (no. I), w. s., Plin. 21, 180.
}}
{{LaZh
|lnztxt=moly. n. ''indecl''. :: [[解毒巫草]]。[[白花菜]]
}}
}}

Latest revision as of 20:50, 12 June 2024

Latin > English

moly molyos/is N N :: plant (white flower and black root) (mythical used by Odysseus against Circe)

Latin > English (Lewis & Short)

mōly: yos, n., = μῶλυ.
I A plant with a white flower and a black root, Plin. 25, 4, 8, § 26.—
II Another plant, a kind of nightshade, Plin. 21, 31, 105, § 180.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mōlў, ўos, n. (μῶλυ), moly, espèce d’ail [utilisé contre les enchantements] : Ov. M. 14, 292 ; Plin. 25, 26 || = morion : Plin. 21, 180.

Latin > German (Georges)

mōly, yos, n. (μῶλυ), I) eine Pflanze mit weißer Blüte u. schwarzer Wurzel, Gegenmittel gegen Bezauberungen (nach Sprengel Allium nigrum, L.), Plin. 25, 26. Ov. met. 14, 292 (Priap. 68, 22 griechisch). – II) = morion (no. I), w. s., Plin. 21, 180.

Latin > Chinese

moly. n. indecl. :: 解毒巫草白花菜