Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

quaestura: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3 }}")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=quaestura quaesturae N F :: quaestorship; public money
|lnetxt=quaestura quaesturae N F :: [[quaestorship]]; [[public money]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis

Revision as of 14:05, 14 May 2024

Latin > English

quaestura quaesturae N F :: quaestorship; public money

Latin > English (Lewis & Short)

quaestūra: ae, f. quaestor,
I the office of quæstor, the quæstorship (class.): quaestura primus gradus honoris, Cic. Verr. 1, 4, 11: quaesturam petere, id. Mur. 8, 18; Tac. A. 3, 29: ex quaesturā consulatum petere, Liv. 32, 7: gerere, Suet. Calig. 1. —
II Transf., the quæstor's chest: translator quaesturae, an embezzler of the public chest, Cic. Verr. 2, 5, 58, § 152.

Latin > French (Gaffiot 2016)

quæstūra,¹⁰ æ, f. (quæstor),
1 questure (charge, fonction de questeur) : Cic. Verr. 2, pr. 11 ; Mur. 18
2 c. quæstus CIL 3, 797 ; 798 ; 1379.

Latin > German (Georges)

(1) quaestūra1, ae, f. (quaero) = quaestus, der Verdienst, ex quaestura sua, Corp. inscr. Lat. 3, 797. 798. 1379.
(2) quaestūra2, ae, f. (quaestor), das Amt-, die Würde des Quästors, die Quästur, Cic. u.a.: quaesturam gerere, Suet.