Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

subrideo: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
m (Text replacement - "(?s)({{Gaffiot.*?}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$2 $1")
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=subrideo subridere, subrisi, subrisus V :: smile
|lnetxt=subrideo subridere, subrisi, subrisus V :: [[smile]]
}}
}}
{{Georges
{{Georges

Revision as of 19:58, 29 November 2022

Latin > English

subrideo subridere, subrisi, subrisus V :: smile

Latin > German (Georges)

sub-rīdeo, rīsī, rīsum, ēre, lächeln, subridet Saturius, Cic.: Axius Appio subridens... inquit, sprach lächelnd zu App., Varro: subr. mixtā irā, Verg.: limis ocellis, Ov.: modice, Mart.: amarum (bitter), Apul. u. Amm.

Latin > French (Gaffiot 2016)

subrīdĕō,¹³ rīsī, rīsum, ēre, intr., sourire : Cic. Com. 22 ; Virg. En. 10, 742.