win: Difference between revisions
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
(CSV5) |
mNo edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Text=[[File:woodhouse_980.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_980.jpg}}]]'''v. trans.''' | |Text=[[File:woodhouse_980.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_980.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
[[obtain]]: P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι: see [[obtain]]. | |||
[[earn for oneself]]: P. and V. φέρεσθαι, ἐκφέρεσθαι, εὑρίσκεσθαι κομίζεσθαι, Ar. and V. [[φέρω|φέρειν]] (also Plat. but rare P.), εὑρίσκειν, V. κομίζειν, ἄρνυσθαι (also Plat. but rare P.), ἀνύτεσθαι, P. περιποιεῖσθαι; see [[gain]]. | |||
[[meet with]]: P. and V. τυγχάνειν (gen.). προστυγχάνειν (gen. or dat.) (Plat.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.). | |||
[[win by labour]]: V. ἐκπονεῖν (acc.), ἐκμοχθεῖν (acc.). | |||
[[I trust that I shall win this glory]]: V. πέποιθα τοῦτʼ ἐπισπάσειν [[κλέος]] (Soph., ''Aj.'' 769). | |||
[[win a victory]]: P. and V. νικᾶν νίκην, P. κρατεῖν νίκην. | |||
[[win a case]]: P. δίκην αἱρεῖν, or αἱρεῖν [[alone.]] | |||
[[win one's way, advance with effort]]: P. βιάζεσθαι. | |||
[[be the conqueror]], absol.: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν, P. περιεῖναι, ἐπικρατεῖν; see [[conquer]]. | |||
[[win over to oneself]], v. trans.: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι, προστίθεσθαι, P. εὐτρεπίζεσθαι, ἐπάγεσθαι, ὑπάγεσθαι. | |||
[[win over to some one else]]: P. προσποιεῖν (τινά τινι). | |||
}} | }} |
Revision as of 11:43, 20 September 2019
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
obtain: P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι: see obtain.
earn for oneself: P. and V. φέρεσθαι, ἐκφέρεσθαι, εὑρίσκεσθαι κομίζεσθαι, Ar. and V. φέρειν (also Plat. but rare P.), εὑρίσκειν, V. κομίζειν, ἄρνυσθαι (also Plat. but rare P.), ἀνύτεσθαι, P. περιποιεῖσθαι; see gain.
meet with: P. and V. τυγχάνειν (gen.). προστυγχάνειν (gen. or dat.) (Plat.), Ar. and V. κυρεῖν (gen.).
win by labour: V. ἐκπονεῖν (acc.), ἐκμοχθεῖν (acc.).
I trust that I shall win this glory: V. πέποιθα τοῦτʼ ἐπισπάσειν κλέος (Soph., Aj. 769).
win a victory: P. and V. νικᾶν νίκην, P. κρατεῖν νίκην.
win a case: P. δίκην αἱρεῖν, or αἱρεῖν alone.
win one's way, advance with effort: P. βιάζεσθαι.
be the conqueror, absol.: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν, P. περιεῖναι, ἐπικρατεῖν; see conquer.
win over to oneself, v. trans.: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι, προστίθεσθαι, P. εὐτρεπίζεσθαι, ἐπάγεσθαι, ὑπάγεσθαι.
win over to some one else: P. προσποιεῖν (τινά τινι).