ὑποκοριστικόν: Difference between revisions

From LSJ

διαφέρει δὲ ἡ κωμῳδία τῆς τραγῳδίας, ὅτι ἡ μὲν κωμῳδία ἀπὸ γέλωτος εἰς γέλωτα καταλήγει, ἡ δὲ τραγῳδία ἀπὸ θρήνου εἰς θρῆνον → comedy is different from tragedy, because comedy tapers off from laughter into laughter, but tragedy from lament into lament

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 7: Line 7:
===[[hypocorism]]===
===[[hypocorism]]===
Catalan: hipocorístic; Chinese Mandarin: 暱稱, 小名; Dutch: [[hypokorisme]], [[koosnaam]], [[koosnaampje]]; Estonian: hüpokorism; Finnish: lempinimi; French: [[hypocoristique]]; Galician: hipocorístico; Georgian: კნინობითი სახელი, საალერსო სახელი; German: [[Lallname]]; Greek: [[υποκόρισμα]], [[ὑποκορισμός]]; Hungarian: becenév, becézés, becézett alak; Italian: [[ipocoristico]]; Latin: [[hypokorisma]]; Polish: hipokorystyk; Portuguese: [[hipocorístico]]; Russian: [[ласкательное имя]], [[уменьшительное имя]], [[уменьшительно-ласкательное имя]]; Serbo-Croatian Cyrillic: хипокористик, одмилица; Roman: hipokoristik, odmilica; Spanish: [[hipocorístico]]; Swedish: hypokorism, smeknamn
Catalan: hipocorístic; Chinese Mandarin: 暱稱, 小名; Dutch: [[hypokorisme]], [[koosnaam]], [[koosnaampje]]; Estonian: hüpokorism; Finnish: lempinimi; French: [[hypocoristique]]; Galician: hipocorístico; Georgian: კნინობითი სახელი, საალერსო სახელი; German: [[Lallname]]; Greek: [[υποκόρισμα]], [[ὑποκορισμός]]; Hungarian: becenév, becézés, becézett alak; Italian: [[ipocoristico]]; Latin: [[hypokorisma]]; Polish: hipokorystyk; Portuguese: [[hipocorístico]]; Russian: [[ласкательное имя]], [[уменьшительное имя]], [[уменьшительно-ласкательное имя]]; Serbo-Croatian Cyrillic: хипокористик, одмилица; Roman: hipokoristik, odmilica; Spanish: [[hipocorístico]]; Swedish: hypokorism, smeknamn
===[[diminutive]]===
Arabic: تَصْغِير‎; Armenian: նվազական; Breton: furm vihanaat; Bulgarian: умалително име; Catalan: diminutiu; Chinese Mandarin: 指小詞, 指小词, 小稱詞, 小称词; Czech: zdrobnělina, deminutivum; Danish: diminutiv; Dutch: [[verkleinwoord]], [[diminutief]]; Esperanto: diminutivo; Finnish: deminutiivi; French: [[diminutif]]; Galician: diminutivo; German: [[Diminutiv]], [[Diminutivum]], [[Verkleinerungsform]], [[Verkleinerungswort]], [[Diminutivbildung]], [[Deminutiv]], [[Deminutivum]]; Greek: [[υποκοριστικό]]; Ancient Greek: [[ὑποκοριστικόν]]; Hebrew: צורת הקטנה‎; Hungarian: kicsinyítő képzős alak, kicsinyített alak; Icelandic: smækkunarending; Ido: diminutivo; Irish: díspeagadh; Italian: [[diminutivo]]; Japanese: 指小辞; Korean: 지소사; Latin: [[deminutivum]], [[diminutivum]]; Luxembourgish: Diminutiv; Norwegian Bokmål: diminutiv; Nynorsk: diminutiv; Polish: zdrobnienie; Portuguese: [[diminutivo]]; Romanian: diminutiv, diminutive; Russian: [[диминутив]], [[уменьшительное слово]], [[уменьшительно-ласкательное слово]], [[деминутив]]; Scottish Gaelic: meanbhan; Serbo-Croatian Roman: deminutiv, umanjenica; Slovak: zdrobnenina; Slovene: pomanjševalnica, manjšálnica; Spanish: [[diminutivo]]; Swedish: diminutiv; Volapük: smalükamavöd, smalamavöd; Welsh: bachigyn; Yiddish: דימינוטיוו‎
}}
}}

Latest revision as of 14:46, 10 December 2022

Russian (Dvoretsky)

ὑποκοριστικόν: τό (sc. ὄνομα) грам. уменьшительное имя или ласкательное имя.

Translations

term of endearment

Chinese Mandarin: 愛稱, 爱称, 暱稱, 昵称; Czech: něžné oslovení; Esperanto: karesvorto; Finnish: hellittelysana, hellittelynimi; French: terme affectueux; Galician: palabra de afecto; Georgian: მოფერებითი სიტყვა; German: Kosewort; Greek: χαϊδευτικό, υποκοριστικό; Ancient Greek: ὑποκοριστικόν, ὑποκόρισμα, ὑποκορισμός; Hebrew: שם חיבה‎; Hungarian: becenév, becézés, becéző szavak; Icelandic: blíðuhót, blíðuorð, ástarorð, ástarheiti; Italian: vezzeggiativo; Japanese: 愛称; Norwegian: kjæleord; Portuguese: termo afetivo; Russian: ласкательное имя, ласкательное слово; Spanish: palabra de afecto, palabra tierna, palabra afectuosa, palabra cariñosa

hypocorism

Catalan: hipocorístic; Chinese Mandarin: 暱稱, 小名; Dutch: hypokorisme, koosnaam, koosnaampje; Estonian: hüpokorism; Finnish: lempinimi; French: hypocoristique; Galician: hipocorístico; Georgian: კნინობითი სახელი, საალერსო სახელი; German: Lallname; Greek: υποκόρισμα, ὑποκορισμός; Hungarian: becenév, becézés, becézett alak; Italian: ipocoristico; Latin: hypokorisma; Polish: hipokorystyk; Portuguese: hipocorístico; Russian: ласкательное имя, уменьшительное имя, уменьшительно-ласкательное имя; Serbo-Croatian Cyrillic: хипокористик, одмилица; Roman: hipokoristik, odmilica; Spanish: hipocorístico; Swedish: hypokorism, smeknamn

diminutive

Arabic: تَصْغِير‎; Armenian: նվազական; Breton: furm vihanaat; Bulgarian: умалително име; Catalan: diminutiu; Chinese Mandarin: 指小詞, 指小词, 小稱詞, 小称词; Czech: zdrobnělina, deminutivum; Danish: diminutiv; Dutch: verkleinwoord, diminutief; Esperanto: diminutivo; Finnish: deminutiivi; French: diminutif; Galician: diminutivo; German: Diminutiv, Diminutivum, Verkleinerungsform, Verkleinerungswort, Diminutivbildung, Deminutiv, Deminutivum; Greek: υποκοριστικό; Ancient Greek: ὑποκοριστικόν; Hebrew: צורת הקטנה‎; Hungarian: kicsinyítő képzős alak, kicsinyített alak; Icelandic: smækkunarending; Ido: diminutivo; Irish: díspeagadh; Italian: diminutivo; Japanese: 指小辞; Korean: 지소사; Latin: deminutivum, diminutivum; Luxembourgish: Diminutiv; Norwegian Bokmål: diminutiv; Nynorsk: diminutiv; Polish: zdrobnienie; Portuguese: diminutivo; Romanian: diminutiv, diminutive; Russian: диминутив, уменьшительное слово, уменьшительно-ласкательное слово, деминутив; Scottish Gaelic: meanbhan; Serbo-Croatian Roman: deminutiv, umanjenica; Slovak: zdrobnenina; Slovene: pomanjševalnica, manjšálnica; Spanish: diminutivo; Swedish: diminutiv; Volapük: smalükamavöd, smalamavöd; Welsh: bachigyn; Yiddish: דימינוטיוו‎