βοὴν ἀγαθός: Difference between revisions
From LSJ
m (\) |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[bueno para lanzar el grito de guerra]], [[valiente en el combate]] | |esgtx=[[bueno para lanzar el grito de guerra]], [[valiente en el combate]] | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[tüchtig im Schreien]] | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext=[[славный в бою]] | |elrutext=[[славный в бою]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:14, 9 November 2022
Greek to English
good at the war cry, good at the battle-cry, master of the war-cry, good at shouting (Homer, Iliad 2.408). See also: βοή, ἀγαθός.
Spanish
bueno para lanzar el grito de guerra, valiente en el combate