ἀνατιτράω: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />percer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], τιτραίνω.
|btext=-ῶ :<br />[[percer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], τιτραίνω.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:30, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνατιτράω Medium diacritics: ἀνατιτράω Low diacritics: ανατιτράω Capitals: ΑΝΑΤΙΤΡΑΩ
Transliteration A: anatitráō Transliteration B: anatitraō Transliteration C: anatitrao Beta Code: a)natitra/w

English (LSJ)

bore through, bore, Dsc.1.66 (Pass.), TryphoFr.112 V. (Pass.); part. ἀνατιτράς, -άντος, Gal.UP16.11, etc., Orib.46.11.10.

Spanish (DGE)

1 agujerear vaciando, vaciar δημιουργῶν ... ἀναγλυφόντων τε καὶ ἀνατιτράντων Gal.4.330
en v. pas. φησὶ ... αὐλοὺς ... ἀνατρηθῆναι dice ... que las flautas ... eran vaciadas (por los fenicios), Trypho Fr.112
carcomer (πρίσματα) ἅπερ ὑπὸ τῶν σκωλήκων ἀνατίτραται Dsc.1.66.
2 trepanar pas. ἀνατιτραμένου τοῦ κρανίου Orib.46.11.10.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
percer.
Étymologie: ἀνά, τιτραίνω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνατιτράω: μέλλ. ἀνατρήσω, διατρυπῶ, τρυπῶ, Διοσκ. 1. 7, 9, Τρύφων παρ’ Ἀθην. 182Ε, ἐν τῷ παθητ.

German (Pape)

ἀνατιτραίνω.