παραπατάω: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel
(b) |
(6_6) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0492.png Seite 492]] verleiten, verführen, θεάς, Aesch. Eum. 698. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0492.png Seite 492]] verleiten, verführen, θεάς, Aesch. Eum. 698. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρᾰπᾰτάω''': ἐξαπατῶ, ἀποπλανῶ, οἴνῳ παραπατήσας ἀρχαίας θεὰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 728. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:16, 5 August 2017
English (LSJ)
A deceive, cajole, οἴνῳ θεάς A.Eu.728.
German (Pape)
[Seite 492] verleiten, verführen, θεάς, Aesch. Eum. 698.
Greek (Liddell-Scott)
παρᾰπᾰτάω: ἐξαπατῶ, ἀποπλανῶ, οἴνῳ παραπατήσας ἀρχαίας θεὰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 728.