θυλακοτρώξ: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
(b)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] ῶγος, den Sack zernagend, Hesych.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1222.png Seite 1222]] ῶγος, den Sack zernagend, Hesych.
}}
{{ls
|lstext='''θῡλᾰκοτρώξ''': -ῶγος, ὁ, ἡ, κατατρώγων θύλακας, «μῦς, οἱ δὲ ἀκρὶς» Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 09:23, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θῡλᾰκοτρώξ Medium diacritics: θυλακοτρώξ Low diacritics: θυλακοτρώξ Capitals: ΘΥΛΑΚΟΤΡΩΞ
Transliteration A: thylakotrṓx Transliteration B: thylakotrōx Transliteration C: thylakotroks Beta Code: qulakotrw/c

English (LSJ)

ῶγος, ὁ, ἡ,

   A gnawing sacks, Hsch., Hdn.Gr.2.37.

German (Pape)

[Seite 1222] ῶγος, den Sack zernagend, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

θῡλᾰκοτρώξ: -ῶγος, ὁ, ἡ, κατατρώγων θύλακας, «μῦς, οἱ δὲ ἀκρὶς» Ἡσύχ.