δαϊκτός: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
(b)
(6_11)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0514.png Seite 514]] zu vernichten, Orph. Arg. 919, l. d.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0514.png Seite 514]] zu vernichten, Orph. Arg. 919, l. d.
}}
{{ls
|lstext='''δᾰϊκτός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[δαΐζω]], ὁ δυνάμενος νὰ φονευθῇ, Ὀρφ. Ἀργ. 974.
}}
}}

Revision as of 10:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰϊκτός Medium diacritics: δαϊκτός Low diacritics: δαϊκτός Capitals: ΔΑΪΚΤΟΣ
Transliteration A: daïktós Transliteration B: daiktos Transliteration C: daiktos Beta Code: dai+kto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A to be slain, Orph.A. 976.

German (Pape)

[Seite 514] zu vernichten, Orph. Arg. 919, l. d.

Greek (Liddell-Scott)

δᾰϊκτός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ δαΐζω, ὁ δυνάμενος νὰ φονευθῇ, Ὀρφ. Ἀργ. 974.