θηλώ: Difference between revisions

From LSJ

σφάγιον ἐπ' ὀλέθρῳ, γυναικεῖον ἀμφικεῖσθαι μόρον → my wife's death, lies upon me, bringing destruction after death | Is it that now there waits in store for me, my own wife's death to crown my misery

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thilo
|Transliteration C=thilo
|Beta Code=qhlw/
|Beta Code=qhlw/
|Definition=όος, οῦς, ἡ, [[wet-nurse]], Hsch.;= Lat. <span class="title">Rumina</span>, Plu.2.278d.
|Definition=όος, οῦς, ἡ, [[wet-nurse]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]];= Lat. ''Rumina'', Plu.2.278d.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:36, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θηλώ Medium diacritics: θηλώ Low diacritics: θηλώ Capitals: ΘΗΛΩ
Transliteration A: thēlṓ Transliteration B: thēlō Transliteration C: thilo Beta Code: qhlw/

English (LSJ)

όος, οῦς, ἡ, wet-nurse, Hsch.;= Lat. Rumina, Plu.2.278d.

German (Pape)

[Seite 1208] οῦς, ἡ, Ammte, Hesych. So ist Plut. qu. Rom. 57 θηλώ τις für θηλῶτις zu lesen.

French (Bailly abrégé)

οῦς (ἡ) :
nourrice.
Étymologie: θηλή.

Russian (Dvoretsky)

θηλώ: οῦς ἡ кормилица Plut.

Greek (Liddell-Scott)

θηλώ: -όος, -οῦς, ἡ τροφός, «βυζάστρα», Πλούτ. 2. 278D, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

θηλώ, ἡ (Α) θηλή
τροφός.