δυσδιεξίτητος: Difference between revisions

From LSJ

οἱ τότε ἤρχοντο εἰς τὴν νῆσον → they were then coming to the island

Source
(a)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer durchzugehen, Synes.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0678.png Seite 678]] schwer durchzugehen, Synes.
}}
{{ls
|lstext='''δυσδιεξίτητος''': -ον, δι’οὗ δύσκολον εἶνε νὰ διέλθῃ τις, λαβυρινθῶδες καὶ δ. Συνέσ. 246D.
}}
}}

Revision as of 10:30, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσδιεξίτητος Medium diacritics: δυσδιεξίτητος Low diacritics: δυσδιεξίτητος Capitals: ΔΥΣΔΙΕΞΙΤΗΤΟΣ
Transliteration A: dysdiexítētos Transliteration B: dysdiexitētos Transliteration C: dysdieksititos Beta Code: dusdieci/thtos

English (LSJ)

[ῐτ], ον,

   A hard to get through, v.l. in D.S.3.44.

German (Pape)

[Seite 678] schwer durchzugehen, Synes.

Greek (Liddell-Scott)

δυσδιεξίτητος: -ον, δι’οὗ δύσκολον εἶνε νὰ διέλθῃ τις, λαβυρινθῶδες καὶ δ. Συνέσ. 246D.