ἀγλαόκοιτος: Difference between revisions

From LSJ

Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist

Menander, Monostichoi, 278
(b)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0016.png Seite 16]] mit einem Ehrenplatz am Tische, Suid.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0016.png Seite 16]] mit einem Ehrenplatz am Tische, Suid.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγλαόκοιτος''': -ον, ὁ ἀγλαὴν ἔχων κοίτην, «ὁ [[πάνυ]] [[τίμιος]]», Σουΐδ.
}}
}}

Revision as of 10:18, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγλαόκοιτος Medium diacritics: ἀγλαόκοιτος Low diacritics: αγλαόκοιτος Capitals: ΑΓΛΑΟΚΟΙΤΟΣ
Transliteration A: aglaókoitos Transliteration B: aglaokoitos Transliteration C: aglaokoitos Beta Code: a)glao/koitos

English (LSJ)

πάνυ τίμιος, Phot., Suid.

German (Pape)

[Seite 16] mit einem Ehrenplatz am Tische, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγλαόκοιτος: -ον, ὁ ἀγλαὴν ἔχων κοίτην, «ὁ πάνυ τίμιος», Σουΐδ.