εὐερέθιστος: Difference between revisions
From LSJ
ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis
(b) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu reizen, Strab. XIV p. 660. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu reizen, Strab. XIV p. 660. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εὐερέθιστος''': -ον, εὐκόλως ἐρεθιζόμενος, Στράβων 660. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:08, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A easily excited, irritable, Str.14.2.24; μέρη Ruf. ap. Orib.8.39.1; διαθέσεις Antyll. ap. eund.10.13.6; easily provoked, εἰς ὀργάς Plot.1.8.14.
German (Pape)
[Seite 1065] leicht zu reizen, Strab. XIV p. 660.
Greek (Liddell-Scott)
εὐερέθιστος: -ον, εὐκόλως ἐρεθιζόμενος, Στράβων 660.