ὑπόγλυκυς: Difference between revisions

From LSJ

ἐν παντὶ γάρ τοι σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ → for a scorpion keeps watch at every stone

Source
(a)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1212.png Seite 1212]] υ, etwas süß, süßlich (?).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1212.png Seite 1212]] υ, etwas süß, süßlich (?).
}}
{{ls
|lstext='''ὑπόγλῠκυς''': υ, γεν. -εος, ὀλίγον τι [[γλυκύς]], Ἀθήν. 625A.
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόγλῠκυς Medium diacritics: ὑπόγλυκυς Low diacritics: υπόγλυκυς Capitals: ΥΠΟΓΛΥΚΥΣ
Transliteration A: hypóglykys Transliteration B: hypoglykys Transliteration C: ypoglykys Beta Code: u(po/glukus

English (LSJ)

υ,

   A sweetish, Hp.Mul.1.109, Ath. 14.625a, Philagr. ap. Orib.5.21.9.

German (Pape)

[Seite 1212] υ, etwas süß, süßlich (?).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόγλῠκυς: υ, γεν. -εος, ὀλίγον τι γλυκύς, Ἀθήν. 625A.