συγκαταβιβάζω: Difference between revisions

From LSJ

τάλαιναι κόραι Φαέθοντος οἴκτῳ δακρύων τὰς ἠλεκτροφαεῖς αὐγάς → girls, in grief for Phaethon, drop the amber radiance of their tears

Source
(b)
(6_20)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0964.png Seite 964]] mit herabführen, Pol. 5, 70, 8.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0964.png Seite 964]] mit herabführen, Pol. 5, 70, 8.
}}
{{ls
|lstext='''συγκαταβῐβάζω''': παραπλανῶ, προσελκύω καὶ ἄγω μετ’ [[ἐμαυτοῦ]], Πολύβ. 5. 70, 8.
}}
}}

Revision as of 10:23, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκαταβῐβάζω Medium diacritics: συγκαταβιβάζω Low diacritics: συγκαταβιβάζω Capitals: ΣΥΓΚΑΤΑΒΙΒΑΖΩ
Transliteration A: synkatabibázō Transliteration B: synkatabibazō Transliteration C: sygkatavivazo Beta Code: sugkatabiba/zw

English (LSJ)

   A decoy or draw into action, Plb.5.70.8.    II transfer accent to final syllable, A.D.Adv.173.11.

German (Pape)

[Seite 964] mit herabführen, Pol. 5, 70, 8.

Greek (Liddell-Scott)

συγκαταβῐβάζω: παραπλανῶ, προσελκύω καὶ ἄγω μετ’ ἐμαυτοῦ, Πολύβ. 5. 70, 8.