περιόρισμα: Difference between revisions

From LSJ

γυναιξὶ κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → it is silence that gives women dignity

Source
(b)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0585.png Seite 585]] τό, das Umgränzte, Bestimmte, Suid.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0585.png Seite 585]] τό, das Umgränzte, Bestimmte, Suid.
}}
{{ls
|lstext='''περιόρισμα''': τό, τὸ δι’ ὁρίων ὁριζόμενον, [[τόπος]] περίκλειστος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ο. 13. 62, Φώτ., Σουΐδ. ἐν λ. οὐρούς.
}}
}}

Revision as of 10:30, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιόρισμα Medium diacritics: περιόρισμα Low diacritics: περιόρισμα Capitals: ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΑ
Transliteration A: periórisma Transliteration B: periorisma Transliteration C: periorisma Beta Code: perio/risma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A anything surrounded by boundaries, enclosed place, Sch.Pi.O.13.62, Phot. s.v. οὐρούς.

German (Pape)

[Seite 585] τό, das Umgränzte, Bestimmte, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

περιόρισμα: τό, τὸ δι’ ὁρίων ὁριζόμενον, τόπος περίκλειστος, Σχόλ. εἰς Πινδ. Ο. 13. 62, Φώτ., Σουΐδ. ἐν λ. οὐρούς.