ψελιοφόρος: Difference between revisions
From LSJ
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
(c1) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1393.png Seite 1393]] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ψελιοφόρος''': -ον, ὁ φορῶν ψέλια, Ἡρόδ. 8. 113. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:22, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A wearing bracelets, Hdt.8.113.
German (Pape)
[Seite 1393] Armbänder tragend, Her. 8, 113, ion. statt ψελλιοφόρος.
Greek (Liddell-Scott)
ψελιοφόρος: -ον, ὁ φορῶν ψέλια, Ἡρόδ. 8. 113.