ὑπάλειπτρον: Difference between revisions

From LSJ

πολιόν τε δάκρυον ἐκβάλλω → let fall the tear from my old eyes, let fall an old man's tear

Source
(c2)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1181.png Seite 1181]] τό, Werkzeug der Wundärzte zum Auftragen od. Einreiben einer Salbe, Hippocr. und Chirurg. vett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1181.png Seite 1181]] τό, Werkzeug der Wundärzte zum Auftragen od. Einreiben einer Salbe, Hippocr. und Chirurg. vett.
}}
{{ls
|lstext='''ὑπάλειπτρον''': τό, «[[ἐλασμάτιον]], ᾧ ἄν τις ὑπαλείψαιτο τοὺς ὀφθαλμοὺς» Γαλην. Ἱπποκρ. γλωσσῶν ἐξήγ. 582, Ἱππ. 661. 32., 788B, κλπ.· [[ὡσαύτως]], ὑπᾰλειπτρίς, ίδος, ἡ, ὁ αὐτ. 263 36.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπάλειπτρον Medium diacritics: ὑπάλειπτρον Low diacritics: υπάλειπτρον Capitals: ΥΠΑΛΕΙΠΤΡΟΝ
Transliteration A: hypáleiptron Transliteration B: hypaleiptron Transliteration C: ypaleiptron Beta Code: u(pa/leiptron

English (LSJ)

τό,

   A spatula for spreading a salve, Hp.Mul.2.163, Art.11, etc.; also ὑπαλ-ειπτρίς, ίδος, ἡ, Id.Superf. 28.

German (Pape)

[Seite 1181] τό, Werkzeug der Wundärzte zum Auftragen od. Einreiben einer Salbe, Hippocr. und Chirurg. vett.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπάλειπτρον: τό, «ἐλασμάτιον, ᾧ ἄν τις ὑπαλείψαιτο τοὺς ὀφθαλμοὺς» Γαλην. Ἱπποκρ. γλωσσῶν ἐξήγ. 582, Ἱππ. 661. 32., 788B, κλπ.· ὡσαύτως, ὑπᾰλειπτρίς, ίδος, ἡ, ὁ αὐτ. 263 36.