μεταγγίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0145.png Seite 145]] aus einem Gefäß in ein anderes gießen, umgießen, Diosc; auch übertr., Clem. Al.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0145.png Seite 145]] aus einem Gefäß in ein anderes gießen, umgießen, Diosc; auch übertr., Clem. Al.
}}
{{ls
|lstext='''μεταγγίζω''': ὡς καὶ νῦν, ἀντλῶ τι ἐξ ἑνὸς ἀγγείου καὶ [[χύνω]] αὐτὸ εἰς ἕτερον, Διοσκ. 1. 62. - Παθ., μεταφορ., μεταγγισθεῖσα ἡ [[ψυχή]], ἐπὶ τῆς Πυθαγορείου μετεμψυχώσεως, Εὐστ. 1090. 32.
}}
}}

Revision as of 11:07, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεταγγίζω Medium diacritics: μεταγγίζω Low diacritics: μεταγγίζω Capitals: ΜΕΤΑΓΓΙΖΩ
Transliteration A: metangízō Transliteration B: metangizō Transliteration C: metaggizo Beta Code: metaggi/zw

English (LSJ)

fut. -ίσω Gp.3.5.2:—

   A pour from one vessel into another, decant, Dsc.1.52, Gal.11.215:—Pass., μεταγγισθεῖσα ἡ ψυχή, of the Pythag. metempsychosis, Eust.1090.32.

German (Pape)

[Seite 145] aus einem Gefäß in ein anderes gießen, umgießen, Diosc; auch übertr., Clem. Al.

Greek (Liddell-Scott)

μεταγγίζω: ὡς καὶ νῦν, ἀντλῶ τι ἐξ ἑνὸς ἀγγείου καὶ χύνω αὐτὸ εἰς ἕτερον, Διοσκ. 1. 62. - Παθ., μεταφορ., μεταγγισθεῖσα ἡ ψυχή, ἐπὶ τῆς Πυθαγορείου μετεμψυχώσεως, Εὐστ. 1090. 32.