πέτριον: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
(13_1) |
(6_21) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0606.png Seite 606]] τό, ein Kraut, vielleicht = [[πετροσέλινον]], Nic. frg. 5, 2, wo ι lang sein müßte, ist πετραίου zu lesen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0606.png Seite 606]] τό, ein Kraut, vielleicht = [[πετροσέλινον]], Nic. frg. 5, 2, wo ι lang sein müßte, ist πετραίου zu lesen. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πέτριον''': τό, [[βοτάνη]], [[ἴσως]] τὸ [[πετροσέλινον]], Νικ. Ἀποσπ. 5. 2, [[ἔνθα]] ὁ Schneid. ἀναγινώσκει [[πετραῖον]] [[χάριν]] τοῦ μέτρου. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:20, 5 August 2017
English (LSJ)
A v. πετραῖον.
German (Pape)
[Seite 606] τό, ein Kraut, vielleicht = πετροσέλινον, Nic. frg. 5, 2, wo ι lang sein müßte, ist πετραίου zu lesen.
Greek (Liddell-Scott)
πέτριον: τό, βοτάνη, ἴσως τὸ πετροσέλινον, Νικ. Ἀποσπ. 5. 2, ἔνθα ὁ Schneid. ἀναγινώσκει πετραῖον χάριν τοῦ μέτρου.