ἐκγαμέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before

Source
(5)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kgame/omai
|Beta Code=e)kgame/omai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be given in marriage</b>, AB259, Suid.</span>
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be given in marriage</b>, AB259, Suid.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0755.png Seite 755]] pass., aus der Familie verheirathet werden, von Mädchen, B. A. 259.
}}
}}

Revision as of 19:53, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκγᾰμέομαι Medium diacritics: ἐκγαμέομαι Low diacritics: εκγαμέομαι Capitals: ΕΚΓΑΜΕΟΜΑΙ
Transliteration A: ekgaméomai Transliteration B: ekgameomai Transliteration C: ekgameomai Beta Code: e)kgame/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A to be given in marriage, AB259, Suid.

German (Pape)

[Seite 755] pass., aus der Familie verheirathet werden, von Mädchen, B. A. 259.