Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπροσεξία: Difference between revisions

From LSJ

Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Plutarch, De virtute et vitio
(c1)
(6_10)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπροσεξία''': ἡ, «[[ὀλιγωρία]], ῥαθυμία, παρὰ τῷ μὴ προσέχειν ἑαυτῷ ἢ τοῖς πρακτέοις» Ἡσύχ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 12, 5, Ὠριγέν. καὶ ἄλλοι.
}}
}}

Revision as of 09:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπροσεξία Medium diacritics: ἀπροσεξία Low diacritics: απροσεξία Capitals: ΑΠΡΟΣΕΞΙΑ
Transliteration A: aprosexía Transliteration B: aprosexia Transliteration C: aproseksia Beta Code: a)proseci/a

English (LSJ)

ἡ,

   A want of attention, Arr.Epict. 4.12.5, Sext.Sent.280a, etc.

German (Pape)

[Seite 339] ἡ, Unaufmerksamkeit, Arr. Epict. 4, 12 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπροσεξία: ἡ, «ὀλιγωρία, ῥαθυμία, παρὰ τῷ μὴ προσέχειν ἑαυτῷ ἢ τοῖς πρακτέοις» Ἡσύχ., Ἀρρ. Ἐπίκτ. 4. 12, 5, Ὠριγέν. καὶ ἄλλοι.