Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατακωμάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(13_2)
(6_6)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1358.png Seite 1358]] daherschwärmen (s. das simplex); vom Unglück, einbrechen, einstürmen, τὸ [[δαιμόνιον]] κατεκώμασε δώμασιν Οἰδιπόδα Eur. Phoen. 355.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1358.png Seite 1358]] daherschwärmen (s. das simplex); vom Unglück, einbrechen, einstürmen, τὸ [[δαιμόνιον]] κατεκώμασε δώμασιν Οἰδιπόδα Eur. Phoen. 355.
}}
{{ls
|lstext='''κατακωμάζω''': εἰσορμῶ ἐν παραφορᾷ ὡς οἱ εὐθυμοῦντες, οἱ κωμάζοντες, ὡς τὸ [[εἰσκωμάζω]]· καὶ ἐπὶ τῆς δυστυχίας, ὡς, τὸ [[δαιμόνιον]] κατεκώμασε δώμασιν, ἐπέπεσεν, ἐνέσκψεν, Εὐριπ. Φοίν. 352.
}}
}}

Revision as of 10:18, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακωμάζω Medium diacritics: κατακωμάζω Low diacritics: κατακωμάζω Capitals: ΚΑΤΑΚΩΜΑΖΩ
Transliteration A: katakōmázō Transliteration B: katakōmazō Transliteration C: katakomazo Beta Code: katakwma/zw

English (LSJ)

   A burst riotously in upon, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν E.Ph.352.

German (Pape)

[Seite 1358] daherschwärmen (s. das simplex); vom Unglück, einbrechen, einstürmen, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν Οἰδιπόδα Eur. Phoen. 355.

Greek (Liddell-Scott)

κατακωμάζω: εἰσορμῶ ἐν παραφορᾷ ὡς οἱ εὐθυμοῦντες, οἱ κωμάζοντες, ὡς τὸ εἰσκωμάζω· καὶ ἐπὶ τῆς δυστυχίας, ὡς, τὸ δαιμόνιον κατεκώμασε δώμασιν, ἐπέπεσεν, ἐνέσκψεν, Εὐριπ. Φοίν. 352.