Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φελλόδρυς: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1260.png Seite 1260]] ἡ, eine Eichenart, die Korkeiche, soll arkadisch sein, dorisch [[ἀρία]], Theophr.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1260.png Seite 1260]] ἡ, eine Eichenart, die Korkeiche, soll arkadisch sein, dorisch [[ἀρία]], Theophr.
}}
{{ls
|lstext='''φελλόδρῡς''': -ῠος, ἡ, Ἀρκαδικόν τι ἀειθαλὲς [[δένδρον]] σκληρότερον τοῦ πρίνου, τὸ Δωρ. [[ἀρία]]. (νῦν ἐν Χαλκιδικῇ τῆς Μακεδονίας τὸ «ἄρ~ιο», Μ.) Θεοφρ. περὶ Φυτ. Ἱστ. 1. 9, 3., 3. 3, 3., 3. 16, 3.
}}
}}

Revision as of 10:53, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φελλόδρῡς Medium diacritics: φελλόδρυς Low diacritics: φελλόδρυς Capitals: ΦΕΛΛΟΔΡΥΣ
Transliteration A: phellódrys Transliteration B: phellodrys Transliteration C: fellodrys Beta Code: fello/drus

English (LSJ)

ῠος, ἡ,

   A holm-oak, Quercus Ilex var. agrifolia, Thphr. HP1.9.3, 3.3.3, 3.16.3.

German (Pape)

[Seite 1260] ἡ, eine Eichenart, die Korkeiche, soll arkadisch sein, dorisch ἀρία, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

φελλόδρῡς: -ῠος, ἡ, Ἀρκαδικόν τι ἀειθαλὲς δένδρον σκληρότερον τοῦ πρίνου, τὸ Δωρ. ἀρία. (νῦν ἐν Χαλκιδικῇ τῆς Μακεδονίας τὸ «ἄρ~ιο», Μ.) Θεοφρ. περὶ Φυτ. Ἱστ. 1. 9, 3., 3. 3, 3., 3. 16, 3.