ἐκτομή: Difference between revisions
τὸ κακὸν δοκεῖν ποτ' ἐσθλὸν τῷδ' ἔμμεν' ὅτῳ φρένας θεὸς ἄγει πρὸς ἄταν → evil appears as good to him whose mind the god is leading to destruction (Sophocles, Antigone 622f.)
(13_3) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0782.png Seite 782]] ἡ, das Ausschneiden, der Ausschnitt; Plut. Alc. 16; γῆς Pomp. 41, ein ausgeschnittenes Stück. – Gew. das Verschneiden; Her. 3, 48; Plat. Conv. 195 c u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0782.png Seite 782]] ἡ, das Ausschneiden, der Ausschnitt; Plut. Alc. 16; γῆς Pomp. 41, ein ausgeschnittenes Stück. – Gew. das Verschneiden; Her. 3, 48; Plat. Conv. 195 c u. Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐκτομή''': ἡ, ([[ἐκτέμνω]]) τὸ ἐκτέμνειν, [[ἐκκοπή]], Πλουτ. Ἀλκ. 16. 2) [[εὐνουχισμός]], Ἡρόδ. 3. 48, 49, Πλάτ. Συμπ. 195C, κτλ. ΙΙ. [[σχῆμα]], κόψιμον, ἀλλ’ ἐκτομὴν ἔχει γραμμῆς ἑλικοειδοῦς Πλουτ. Νουμ. 13· ἐκτ. γῆς, [[τεμάχιον]] γῆς κεκομμένον [[μετὰ]] τοῦ ἐπ’ [[αὐτοῦ]] χόρτου, χορτόπλινθος, ὁ αὐτ. Πομπ. 41. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:54, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ, (ἐκτέμνω)
A cutting out, excision, Plu.Alc.16 (pl.): metaph., ἡδονῶν, λόγου, Ph.1.450,170; cutting off, καρπῶν Porph. ap.Eus.PE3.11. 2 castration, Hdt.3.48,49, Pl.Smp.195c (pl.), etc. b circumcision of women, Str.16.2.37. II segment, Plu. Num.13; ἐ. γῆς sod, Id.Pomp.41 (pl.). 2 cutting, κρημνώδης Id.Flam.3. 3 excision in woodwork, Ph.Bel.64.27 (pl.).
German (Pape)
[Seite 782] ἡ, das Ausschneiden, der Ausschnitt; Plut. Alc. 16; γῆς Pomp. 41, ein ausgeschnittenes Stück. – Gew. das Verschneiden; Her. 3, 48; Plat. Conv. 195 c u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκτομή: ἡ, (ἐκτέμνω) τὸ ἐκτέμνειν, ἐκκοπή, Πλουτ. Ἀλκ. 16. 2) εὐνουχισμός, Ἡρόδ. 3. 48, 49, Πλάτ. Συμπ. 195C, κτλ. ΙΙ. σχῆμα, κόψιμον, ἀλλ’ ἐκτομὴν ἔχει γραμμῆς ἑλικοειδοῦς Πλουτ. Νουμ. 13· ἐκτ. γῆς, τεμάχιον γῆς κεκομμένον μετὰ τοῦ ἐπ’ αὐτοῦ χόρτου, χορτόπλινθος, ὁ αὐτ. Πομπ. 41.