ἔκκυνος: Difference between revisions
From LSJ
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
(5) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)/kkunos | |Beta Code=e)/kkunos | ||
|Definition=ον<b class="b3">, (κύων)</b> of a hound, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">questing about</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.10</span>, <span class="bibl">Poll.5.65</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἔκκυνοι· νόσημά τι κυνῶν</b>, Hsch.</span> | |Definition=ον<b class="b3">, (κύων)</b> of a hound, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">questing about</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>7.10</span>, <span class="bibl">Poll.5.65</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἔκκυνοι· νόσημά τι κυνῶν</b>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] der Spürhund, der nicht <b class="b2">eine</b> Spur verfolgt, sondern reviert, Xen. Cyn. 7, 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:17, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, (κύων) of a hound,
A questing about, X.Cyn.7.10, Poll.5.65. II ἔκκυνοι· νόσημά τι κυνῶν, Hsch.
German (Pape)
[Seite 765] der Spürhund, der nicht eine Spur verfolgt, sondern reviert, Xen. Cyn. 7, 11.