σάθρωμα: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0857.png Seite 857]] τό, das Morsche, Schadhafte, der Fehler, das Gebrechen eines Dinges, K. S.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0857.png Seite 857]] τό, das Morsche, Schadhafte, der Fehler, das Gebrechen eines Dinges, K. S.
}}
{{ls
|lstext='''σάθρωμα''': τό, τὸ οὐχὶ ὑγιές, [[ἐλάττωμα]], ἡ οὐχὶ [[ὑγιὴς]] [[κατάστασις]], [[σαθρότης]], Ἡσύχ. ἐν λ. [[σαπρία]].
}}
}}

Revision as of 11:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σάθρωμα Medium diacritics: σάθρωμα Low diacritics: σάθρωμα Capitals: ΣΑΘΡΩΜΑ
Transliteration A: sáthrōma Transliteration B: sathrōma Transliteration C: sathroma Beta Code: sa/qrwma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is unsound, flaw, Hsch.s.v. σαπρία.

German (Pape)

[Seite 857] τό, das Morsche, Schadhafte, der Fehler, das Gebrechen eines Dinges, K. S.

Greek (Liddell-Scott)

σάθρωμα: τό, τὸ οὐχὶ ὑγιές, ἐλάττωμα, ἡ οὐχὶ ὑγιὴς κατάστασις, σαθρότης, Ἡσύχ. ἐν λ. σαπρία.