ἀλίβατος: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(13_4) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0095.png Seite 95]] dor. für ἠλίβ., [[πέτρα]] Pind. Ol. 6, 64; Theocr. 26, 10; Eur. Suppl. 80; die Schreibung ἁλιβ. beruht auf falscher Etymol. Bei Ath. IX, 374 e ist nach mss. die richtigere Lesart ὑλιβ. hergestellt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0095.png Seite 95]] dor. für ἠλίβ., [[πέτρα]] Pind. Ol. 6, 64; Theocr. 26, 10; Eur. Suppl. 80; die Schreibung ἁλιβ. beruht auf falscher Etymol. Bei Ath. IX, 374 e ist nach mss. die richtigere Lesart ὑλιβ. hergestellt. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀλίβατος''': -ον, Δωρ. ἀντὶ [[ἠλίβατος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:35, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, Dor.for ἠλίβατος.
German (Pape)
[Seite 95] dor. für ἠλίβ., πέτρα Pind. Ol. 6, 64; Theocr. 26, 10; Eur. Suppl. 80; die Schreibung ἁλιβ. beruht auf falscher Etymol. Bei Ath. IX, 374 e ist nach mss. die richtigere Lesart ὑλιβ. hergestellt.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλίβατος: -ον, Δωρ. ἀντὶ ἠλίβατος.